Delfts Schaakforum (http://www.delftseschaaksite.nl/wbb/index.php)
- DSC Forum (http://www.delftseschaaksite.nl/wbb/board.php?boardid=14)
--- Interne competitie (http://www.delftseschaaksite.nl/wbb/board.php?boardid=19)
------ Archief (http://www.delftseschaaksite.nl/wbb/board.php?boardid=168)
------- Seizoen 2017-2018 (http://www.delftseschaaksite.nl/wbb/board.php?boardid=171)
-------- Interne competitie (N2): Bram van der Velden wint ook tweede partij (http://www.delftseschaaksite.nl/wbb/threadid.php?threadid=5239)
Interne competitie (N2): Bram van der Velden wint ook tweede partij
In de A-groep laat Bram van der Velden zijn terugkeer niet ongemerkt voorbij gaan. Ook in de tweede ronde versloeg hij een van de toppers in de interne competitie: Ted Barendse moest het ontgelden. Bob Voogt versloeg nieuwkomer Timo Bottema, terwijl Gert Legemaat zich herstelde met een overwinning op Luciën van de Lisdonk. Jan Bosma luisterde zijn debuut in de interne op met een overwinning op Pieter Goossens.
A-groep
Wit - Zwart Uitslag 1 Ted Barendse - Bram van der Velden 0-1 2 Timo Bottema - Bob Voogt 0-1 3 Hans Stam - Kees van der Meer 1-0 4 Luciën van de Lisdonk - Gert Legemaat 0-1 5 Richard Oranje - Henrik Tamerus 1-0 6 Pieter Goossens - Jan Bosma 0-1 7 Simon Broos - Kees Korving ½-½ 8 Willem -Jan van den Broek - Rob Smits 1-0
In de B-groep waren in verband met de externe competitie slechts twee wedstrijden. Corniel Nobel was te sterk voor de debutereden Brent van Dusseldorp. Het duel tussen Eric Wagter en Kees Venema eindigde in remise.
B-groep
Wit - Zwart Uitslag 1 Eric Wagter - Kees Venema ½-½ 2 Brent van der Dusseldorp - Corniel Nobel 0-1
In de C-groep won Paul van Riet van Zimo Sibbing, en wist Jan Torenstra Ernst Hanewald pootje te lichten. Wim Meijer debuteerde met een nederlaag tegen de terugkerende Reinaldo Astudillo.
C-groep
Wit - Zwart Uitslag 1 Zimo Sibbing - Paul van Riet 0-1 2 Paul van der Meer - Aad de Jong ½-½ 3 Ernst Hanewald - Jan Torenstra 0-1 4 Jan van der Kolk - Dolf Mulder 1-0 5 Reinaldo Astudillo - Wim Meijer 1-0 6 Hugo Soleiro Licona - Jan Bouke Tiersma 0-1
De tussenstand van de interne competitie is te vinden op de webpagina van de interne competitie.
__________________
Doch dyn plicht en lit de lju mar rabje.
Henrik profiteerde niet van mijn onverantwoorde (winst)poging. Het mat was niet aan hem besteed. In het resterende eindspel liet hij zich iun de uitvluggerfase pardoes mat in 1 zetten. Als hij iets scherper was geweest had hij zijn conceptuele scherpe pionoffer kunnen bekronen.
Nadat mijn tegenstander in de externe NN bleek te zijn, deelde Arno mij in tegen een potentieel nieuw lid dat dit jaar in Delft is komen studeren. Ik betoonde mij niet de beste gastheer ooit (winnen, foei!), maar heb dat hopelijk met de gezellige (dank aan alle analisten) analyse goed gemaakt.
__________________
stukken in het gras
ik zag stukken in het gras - en paarden grazen
en een zwarte dame
ik hoopte - dat jij het was
"Niet onaardig uit de opening gekomen" ..
Ik ben bang dat je tegenstander deze eufemistische opwaardering van zijn stelling in een optimistische bui nog niet kan beamen. Fijn partijtje Corniel!
Quote
"Niet onaardig uit de opening gekomen" ..
Ik ben bang dat je tegenstander deze eufemistische opwaardering van zijn stelling in een optimistische bui nog niet kan beamen. Fijn partijtje Corniel!
Dat zou kunnen. Het is een stelling waarin wit niet veel kan beginnen, dat is prettig, maar ik vond het toch fijn wel een heel concreet en snel winstplan te vinden.
__________________
stukken in het gras
ik zag stukken in het gras - en paarden grazen
en een zwarte dame
ik hoopte - dat jij het was
Quote
Henrik profiteerde niet van mijn onverantwoorde (winst)poging. Het mat was niet aan hem besteed. In het resterende eindspel liet hij zich iun de uitvluggerfase pardoes mat in 1 zetten. Als hij iets scherper was geweest had hij zijn conceptuele scherpe pionoffer kunnen bekronen.
Dit vraagt toch om een pgn-etje! Of op zijn minst een?duagrammetje met het mat dat Henrik niet vond
Powered by: Burning Board Lite 1.0.1 © 2001-2004 WoltLab GmbH
English translation by Satelk